
Antes de seguir con las exposiciones recientes, el día a día, las próximas vacaciones, las próximas exposiciones, las próximas pruebas de trabajo (esperemos que con éxito), etc..... he querido hacer otro paréntesis de esos que de vez en cuando hago, y poner esta entrada.Before continuing with the recent exhibitions, the day by day, holidays, the next exhibitions, the next test work (hopefully successfully) and etc................I wanted to make another break from those who occasionally do, and make this entry.
También hacen sus trastadas, son cabezotas, necesitan un poco de tiempo para desfogarse, etc. Pero quitando lo malo que tienen, la verdad es que por lo menos nuestro Bouvier Ch.Alyna I de Dasilva nos hace sonreir e incluso reir muchas veces. They also do their mischief, are heads, they need a little time to vent, etc.. But putting away the bad things, the truth is that our Bouvier Ch.Alyna I de Dasilva makes us smile and even makes us laugh often.
Son perros algo especiales a la hora de trabajar con ellos, tienen su carácter, son rápidos, etc..... pero tienes que saber entenderlos y no tratarlos como al resto de perros a la hora de entrenar con ellos. Son perros que pueden hacer agility, mondioring, RCI, etc.... pero tienes que encontrar a clubs que te acepten, y eso es "muy" dificil. They're dogs something special to work with them, have their character, are fast, etc. ..... but you need to know to understand and not treat them like other dogs when it comes to train with them.They are dogs that can do agility, mondioring, RCI, etc. .... but you need to find clubs that they accept you, and this is very difficult.
En fín, no me enrrollo más. Sobre todo esta entrada es para "DAR LAS GRACIAS A TODAS LAS PERSONAS QUE LEEN EL BLOG, O QUE LO HAN LEÍDO ALGUNA VEZ".Anyway, I don't follow speaking more, especially this entry is "TO THANK ALL PERSONS WHO READ THE BLOG, OR WHAT HAVE EVER READ".
No hay comentarios:
Publicar un comentario